查看完整版本: 很是不解的问题?

查看完整版本: 很是不解的问题?

yinshuaxueyuan 2008-7-16 16:25

很是不解的问题?

最近去面试了几家翻译公司,可是大多数都要求会使用trados相关的翻译软件,还说是什么项目需要客户要求,我就是不明白为什么非要用翻译软件翻译呢?只要是翻译水平高了还有什么可怕的呢?大不了就是多打点字什么的,需要什么软件?真是很不理解为什么那么多人都在吵吵着翻译软件怎么怎么好用,还这个是干什么的那个是干什么的,真的有那么神奇吗,我真是不怎么相信,这个问题也让我郁闷了很长时间了

青蛇 2008-7-24 03:14

主要就是快...因为你如果做过翻译就会知道,很多文件是数量大,几百万字,时间短,一周.......您觉得您能行吗?

我现在也只不过每天1万字

zenithcrushers 2008-11-6 05:49

新加的空白文章1

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
页: [1]
查看完整版本: 很是不解的问题?